No exact translation found for إيرادات أساسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic إيرادات أساسية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • fordert die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen auf und bittet die anderen zuständigen Gremien und Organe des Systems der Vereinten Nationen sowie die sonstigen zuständigen internationalen Organisationen, ihre Kapazitätsaufbau- und technischen Kooperationsmaßnahmen auf dem Gebiet der Politikgestaltung und -durchführung, der Schaffung von Institutionen, der Verwaltung und des Einsatzes von Rohstofferlösen, der Steuerung von Preisrisiken und der Verbesserung der Angebotskapazitäten, einschließlich der Fähigkeit, Qualitäts- und andere Anforderungen für den Markteintritt zu erfüllen, auf kohärente Weise und im Rahmen ihres jeweiligen Mandats zu stärken, und die Tätigkeiten auszuweiten, die auf die Süd-Süd-Zusammenarbeit im Rohstoffbereich, auf den Austausch von Erfahrungen und auf die Ermittlung der besten Verfahrensweisen für den Umgang mit Überangebotssituationen abzielen;
    تهيب بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وتدعو سائر الهيئات والأجهزة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تقوم، بصورة مترابطة، وضمن ولاية كل منها، بتعزيز بناء قدراتها وأنشطة التعاون التقني في ميادين رسم السياسات وتنفيذها، وبناء المؤسسات، وإدارة واستخدام الإيرادات من السلع الأساسية، وإدارة مخاطر الأسعار، فضلا عن تحسين قدرات العرض، بما في ذلك القدرة على الوفاء بالنوعية وغير ذلك من شروط الدخول إلى الأسواق، وإلى تعزيز الأنشطة الرامية إلى تحقيق التعاون بين بلدان الجنوب في ميدان السلع الأساسية، وتبادل الخبرات وتحديد أفضل الممارسات لمعالجة حالات العرض المفرط؛
  • Viele Entwicklungsländer sind unter anderem von sinkenden Exporten und Exporterlösen, einem geringeren Zugang zu Handelsfinanzierung, rückläufigen export- und infrastrukturorientierten Investitionen, niedrigeren Haushaltseinnahmen und Zahlungsbilanzproblemen betroffen.
    وبالنسبة إلى العديد من البلدان النامية، تشمل هذه الآثار أمورا عدة منها هبوط الصادرات وخسارة في عائدات التصدير وتقلص إمكانية الحصول على التمويل التجاري وانخفاض الاستثمار الموجه للتصدير والهياكل الأساسية وانخفاض الإيرادات المالية ومشاكل في ميزان المدفوعات.
  • In dem Haushaltsplan sind die Mittel des Kernhaushalts und die erwarteten Einnahmen und Ausgaben bei den freiwilligen Beiträgen getrennt ausgewiesen.
    وتبين هذه الميزانية الحصة الأساسية للميزانية، والإيرادات والنفقات المتوقعة من التبرعات، كلا على حدة.